拼音 赏析 注释 译文

简卢陟

韦应物 韦应物〔唐代〕

可怜白雪曲,未遇知音人。
恓惶戎旅下,蹉跎淮海滨。
涧树含朝雨,山鸟哢馀春。
我有一瓢酒,可以慰风尘。

译文及注释

译文
可惜这高雅的《白雪》古曲,没有遇到欣赏它的知音。
我因为军事而忙碌不安,失意流落在淮海之滨。
山涧的树上沾满清晨的雨露,山鸟在暮春中悲啼不停。
我只有这一瓢酒,希望可以用来慰藉奔波的生活。

注释
简:书信,此活用作动词。
卢陟:韦应物的外甥。
卢陟:人名,韦应物外甥。
白雪:古琴曲名,传为春秋师旷所作。
恓惶(xī huáng):忙碌不安貌。
戎旅:军旅,兵事。
哢(lòng):鸟鸣,鸟叫。▲

赏析

  记得曾经红极一时的一句“我有一壶酒,足以慰风尘”,抚慰多少劳碌之人的心灵。

  不少人为它续写,引起一阵热潮。

  而此句是出自诗人韦应物的《简卢陟》,这位山水田园诗人,诗风恬淡高远,清新自然。

  但他的一生并非想象中的闲淡安逸,年少在长安以侍卫官为唐玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。后遇安史之乱、国家动荡,又居官场数十载,蹭蹬仕途,颇有抑郁之感。

  “可怜白雪曲,未遇知音人。”

  抚奏高雅之曲,遗憾的是遇不到懂琴、懂情的知己,自古文人皆清高冷傲,误落尘网,总会感慨身似浮萍、世无知己。

  诗人又用“恓惶”“蹉跎”这样的字眼,人生碌碌,寄身天地,终究是蹉跎了岁月和心性。

  山涧的树沾满清晨的雨露,残余的一点春色仍闻得山鸟鸣叫。诗人见此番情景,虽人生不得意,却能从自然山水中获得一些宽慰。

  尘世奔走,既无知音,亦无佳人,唯有一壶酒,可慰羁旅的劳顿、生活的疲惫。

  曹丕有诗曰:“人生如寄,多忧何为?今我不乐,岁月如驰。”

  何苦如此忧愁呢?光阴如梭,快乐也好,痛苦也好,都一样匆匆,尚且有一壶浊酒,伴君踏遍红尘,也好!▲

简析

  《简卢陟》是一首五言律诗,出自《全唐诗》。这首诗充满了深刻的情感和丰富的意象,反映出诗人的身世际遇和人生感慨。首联表达了对美好事物不被理解的痛苦,对世人不理解、不赏识的遗憾和无奈;颔联展现出诗人的生活状况和艰难际遇;颈联描绘自然景色,色彩忽而明快起来;尾联敞亮而振拔,表达了诗人愿意以酒来慰藉旅途艰辛的豪情。这种豪情不仅是对生活的乐观态度,也是对未来的希望和期待。全诗情感真挚,语言优美清新,诗意隽永,意味深长。

韦应物

韦应物

韦应物(生卒年不详),字义博,京兆杜陵(今陕西省西安市)人。唐朝官员、诗人,世称“韦苏州”“韦左司”“韦江州”。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。 

猜您喜欢

次韵乡侯计院二首

刘克庄刘克庄 〔宋代〕

请老皆曾接典型,鹅湖一辈亦豪英。
晚持师说尤坚垒,不怕兵家会斫营。
晴色极佳宜岁事,郊行因好访民情。
朝家要采风谣否,第一君侯号治平。

高太傅挽词

林季仲林季仲 〔宋代〕

声利场中意独消,端如处士翳蓬蒿。
渡江一马神先助,夹日五龙功更高。
不愿本朝私戚里,长称文母训儿曹。
十年共说无生话,却对东风泪满袍。

颂古九首 其六

释思岳释思岳 〔宋代〕

一句举扬宗旨事,法堂上草亦须荒。回头却说人间话,大地山河常放光。

光未明,无有佛,三条椽下好商量。岑大虫,岑大虫,澧州水,朗州峰。

自安仁至豫章途中杂兴十九首

赵蕃赵蕃 〔宋代〕

极目荒陂十里余,坏塍依约旧犂锄。
问言业薄无牛力,更说州家催积租。

赠朱子文因寄朱元刚二绝

戴栩戴栩 〔宋代〕

僻寄僧房锁月萝,惊来客屐卿云莎。
病侵瘦骨寒於水,却说冲和占得多。

无尘殿

胡仲弓胡仲弓 〔宋代〕

劫灰飞不到,人迹不曾来。
浪说珊瑚树,空涵玉镜台。
洞虚风度竹,泉冷石无苔。
汩汩樊笼者,何因避世埃。

临江仙 和元遗山 附见遗山乐府内

李天翼李天翼 〔元代〕

南去北来人自老,落花飞絮悠悠。思君一度一登楼。无穷烟水里,何处认并州。忽见姓名双泪落,新诗聊浣离愁。若为重醉绣江秋。芙蓉明月下,来往一扁舟。

至正廿三年四月淮南王左相微行淞江步谒草玄阁夜移酒船宴阁所

杨维桢杨维桢 〔元代〕

微行谁识王丞相,草履过门如野人。太史遥遥瞻紫气,老夫急急裹乌巾。

子陵故友终辞汉,张禄先生又入秦。休说五湖天样阔,扁舟何处不容身。

溪上

释永颐释永颐 〔宋代〕

休文垅上阴云起,雨涨定安桥下水。
渔人莫倚满溪流,见说长蛟剑为齿。

张思孟赏菊席上次葛诚夫韵

陈谟陈谟 〔明代〕

十月菊始繁,何殊艳阳花。众芳诚所存,独萃清河家。

琴樽畅襟抱,金兰盛才华。煌煌锦绮云,承以朱翠霞。

餐英想灵均,吹帽怀孟嘉。极兴从淋漓,笑谐绝疵瑕。

晚节相与娱,吾生良有涯。

© 2023 诗词名言 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错